AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion


 
Le Deal du moment :
Code promo Nike : -25% dès 50€ ...
Voir le deal

Partagez|

Traductions diverses en lien avec les °C-ute

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas
AuteurMessage
Elsinka
♥ °C-ute ♥
Elsinka
Sexe : Féminin
Messages : 10877
Age : 36
Momusu : Ayumi, Sakura
Angerme : Murotan, Kana, Ayacho
OG : ♥ Maimi ♥
Traductions diverses en lien avec les °C-ute Empty
MessageSujet: Traductions diverses en lien avec les °C-ute Traductions diverses en lien avec les °C-ute Icon_minitimeMer 17 Fév 2016 - 21:41

Traductions diverses en lien avec les °C-ute

J'ouvre un nouveau topic pour conserver une trace de toutes les traductions inclassables en lien avec les °C-ute. C'est mon côté conservateur. ^^

J'ouvre le bal avec une traduction que j'ai proposée pour le HPS n°154, où les °C-ute proposaient leur 2e "ºC-ute no Ippan Joshiki no Ojikan". Je souhaite mettre cette traduction ici avant qu'elle ne se noie au milieu de toutes les discussions liées à cette émission :

Citation :
Maimi : Nous avons répondu à quelques questions. Comment les avez-vous ressentis ? J'ai eu le sentiment, pour certaines questions, que j'avais la réponse, mais que je n'arrivais pas à m'en souvenir clairement !
Mai : Il y a certaines réponses dont je n'avais jamais entendu parler !
Chisato : C'était trop difficile ! J'ai déjà entendu tout ça une fois, mais je n'arrivais pas à m'en souvenir !
Maimi : Quelques téléspectateurs ont répondu à ce quiz avec nous. Continuez d'étudier avec nous ! smile

Question 1 : Quels sont les trois principales substances nutritives ? Les lipides, les glucides et... ?
Maimi : Waouh ! Chisato est bonne pour répondre à ce genre de questions !
**Il y a une rumeur selon laquelle Chisato a essayé de passer l'examen de sommelier une fois.

Saki : Les protéines.
Airi : Les protéines.
Chisato : Les protéines.
Mai : Les végétaux.
Maimi: Le sucre <- Le sucre fait partie des glucides.

Réponse à la question 1 : Les protéines.
Maimi : Vous seriez de bonnes épouses !
Saki : Quoi, parce qu'on a bien répondu à une question ? xD
Chisato : Ce n'est pas si facile d'être une bonne épouse !

- Explications à propos de la réponse -
Mai : Euh ! Les végétaux font partie de cette catégorie ?
Chisato : J'ai appris tout ça, mais les êtres humains sont des êtres avec une mauvaise mémoire.

Question 2 : En anglais, 地球 c'est "Earth", et 月 c'est "Moon". Qu'en est-il de 火星?

Saki : C'est dans "Sailor Moon" !
Mai : Je n'ai jamais regardé "Sailon Moon" !
Saki : Saki connais les personnages de Sailor Moon, mais en fait, je ne sais plus quel est leur nom.

Saki : Mercury.
Airi : Whaou ! j'ai mis la même chose ! Mercury.
Chisato : Ahh. Maquillage.
Mai : Maan
Maimi : Marf

Réponse à la question 2 : Mars. (Maimi était pas loin xD)
- Explication de la réponse -
Chisato : Whaou, Jupiter et Vénus étaient aussi dans "Sailor Moon" ! Et Usagi-chan aussi !

Question 3 : Quelle distance parcourt-on dans un marathon complet ?
Saki : La distance du marathon scolaire était de 5 km !
Chisato : Dans l'école de Chisato, c'était 3 km.
Saki : Vraiment ?

Saki : 150 km.
Airi : 34,195 km. Je me souviens avoir entendu ça.
Chisato : 35 km.
Mai : Du lever du soleil jusqu'au soir.
Maimi : 47,195 km. Je pressentais que c'était 42,195, mais j'ai opté pour 47,195 km !

Réponse à la troisième question : 42,195 km. (Toujours suivre sa première intuition, Maimi !! xD)

Question 4 : Quels sont les trois aliments les plus rares ? Les truffes, le cavier et... ?
Chisato : Ce quiz a été écrit à partir d'un livre de culture générale que j'ai lu !
Maimi : Je pense que Chisato l'a dévoré avant !

Saki : L'aileron de requin
Airi : Le foie gras
Chisato : Le foie gras
Mai : Le foie gras
Maimi : Le foie gras

Réponse à la question 4 : Le foie gras.

Question 5 : Combien de mL font 10L ?

Saki : 10000 mL
Airi : 1000 mL
Chisato : 100 mL
Mai : 300 mL
Maimi : 1000 mL

Réponse à la question 5 : 10000 mL.
Chisato : Oh ! Nacky est fantastique !
Saki : Ma mère me l'a appris à l'aide d'un verre mesureur. (Elle leur explique)
Maimi : Oh ! Hacky, tu feras une bonne épouse !
Airi : Le procédé est astucieux !

Question 6 : Pour les membres d'Up Front, c'est une question basique. A quel groupe votre Senpai Horiuchi Takao appartenait-il ?
Chisato : Facile !

Toutes répondent : Alice.

Chisato : Nous connaissons Alice. Ça suffit ! Nous n'avons pas besoin d'être inquiétées de ne pas pouvoir répondre correctement !
Revenir en haut Aller en bas
http://perle-de-nuit.blogspot.fr/
Elsinka
♥ °C-ute ♥
Elsinka
Sexe : Féminin
Messages : 10877
Age : 36
Momusu : Ayumi, Sakura
Angerme : Murotan, Kana, Ayacho
OG : ♥ Maimi ♥
Traductions diverses en lien avec les °C-ute Empty
MessageSujet: Re: Traductions diverses en lien avec les °C-ute Traductions diverses en lien avec les °C-ute Icon_minitimeMer 17 Fév 2016 - 23:22

La trad' de l'épisode 3 :

Citation :
Il y aura encore trois quiz.
Score atteint lors des deux précédentes émissions : Saki = 5 ; Airi = 7 ; Chisato = 4 ; Mai = 3 ; Maimi = 6.
La gagnante obtiendra le solo de son choix le premier jour de la tournée de printemps.

Question 1 : Le meilleur ordre pour les assaisonnement est donné par l'expression "Sa shi su se so". Sa : Sucre ; Shi : Sel ; Su : Vinaigre ; Se : Sauce soja. Et qu'en est-il de "So" ?

Saki : Miso.
Airi : Miso.
Chisato : Miso.
Mai : Sauce.
Maimi : Sauce soja.

Bonne réponse : Pâte de soja ou Miso.

Question 2 : Nous pouvons écrire les noms des pays avec un kanji unique, tel que :
USA : 米 / Allemagne : 独 / Philippine : 比. / Thaïlande : 泰 / Angleterre : 英 / Inde : 印 / Brésil : 伯 / Belgique : 白 / Espagne : 西 / Hollande : 蘭 / Mexique : 墨 / Russie : 露 / Italie : 伊
Et pour la France ?
Maimi : Nous avons été en France.
Chisato : Nous l'avons probablement vu !

Saki : 連
Airi : 仏
Chisato : 仏
Mai : 仏
Maimi : 仏

Bonne réponse : 仏

Question 3 : En dépit de sa politique protectionniste, le Japon commerçait avec les pays occidentaux sur une île. Quel est le nom de cette île ?

Saki :
Airi : Dejima
Chisato : Awaji shima
Mai : DenJima <- elle ne l'a pas écrit avec les bons kanjis.
Maimi : Dejima

Bonne réponse : Dejima

Pour info :

Citation :
Dejima est une ancienne île artificielle située dans la baie de Nagasaki et englobée depuis par la ville elle-même. C'était le lieu où les Néerlandais commerçaient avec les Japonais de 1641 à 1853.

Question 4 : Quels sont les trois rêves principaux de l'année ? Le meilleur : le Fuji-san dream. 2e : l'Eagle dream. Quel rêve est à la 3e place ?
Saki : On en a parlé lors du Hello!Concert de la nouvelle année.

Saki : L'aubergine.
Airi : L'aubergine.
Chisato : Le serpent.
Mai : Fuji-san.
Chisato : Eh, toi ! *soupir*
Saki : Fuji-san est déjà à la première place ! Tu n'as rien écouté ??
Mai : Oups !
Maimi : L'aubergine.

Bonne réponse : L'aubergine.

(J'ai rien compris à la question xD)

Question 5 : Le Koi Nobori a flotté dans le ciel durant le mois de mai. Eh bien, de quoi cette bannière faisait-elle la promotion ?

Mai : Humm... Ah ! C'est ce que Chisato aime ?
Chisato : Oui, oui !
Saki : Oh ! je vois !

Toutes : De l'anguille.

Bonne réponse : De l'anguille.
Saki : On a bon ! Nous avons beaucoup eu de bonnes réponses aujourd'hui !

Question 6 : Qu'est-ce que le lait de mer ?

Saki : Une huître.
Airi : Une huître.
Chisato : Une huïtre.
Mai : Du saumon.
Maimi : Une huître.

Mai : Je n'aime pas les huîtres !
Revenir en haut Aller en bas
http://perle-de-nuit.blogspot.fr/
AyaLove
♡ Angerme ♡
AyaLove
Sexe : Féminin
Messages : 7881
Age : 24
Momusu : Maachan,Sakura.
Angerme : Ayacho,Meimei.
OG : ♡ Ayaya & Airi ♡
Traductions diverses en lien avec les °C-ute Empty
MessageSujet: Re: Traductions diverses en lien avec les °C-ute Traductions diverses en lien avec les °C-ute Icon_minitimeMer 17 Fév 2016 - 23:46

Bonne idée, c'est vrai que ces traductions se perdent après :)
Revenir en haut Aller en bas
Elsinka
♥ °C-ute ♥
Elsinka
Sexe : Féminin
Messages : 10877
Age : 36
Momusu : Ayumi, Sakura
Angerme : Murotan, Kana, Ayacho
OG : ♥ Maimi ♥
Traductions diverses en lien avec les °C-ute Empty
MessageSujet: Re: Traductions diverses en lien avec les °C-ute Traductions diverses en lien avec les °C-ute Icon_minitimeJeu 18 Fév 2016 - 0:11

Oui, et c'est dommage ^^

Traduction de ce que Mai a dit à la radio. L'enregistrement a été fait après son event d'anniversaire, le 8 février 2016 :

MaiMai a écrit:
J'étais émue que beaucoup de personnes viennent célébrer mon passage à l'âge adulte.

Durant mon event d'anniversaire en solo, la lettre de ma mère a été lue à voix haute.
Il est habituel depuis l'anniversaire de Maimi-chan d'avoir une lettre de sa mère pour nos 20 ans.
J'avais hâte ! mais ma mère m'a dit : "Je n'ai jamais reçu une telle requête."
Alors, je me suis demandée si ce moment aurait vraiment lieu durant mon event.
Cependant, on m'a soudainement annoncé :
"Nous avons reçu une lettre de ma mère."
A peine ai-je entendu cette annonce, que je me suis mise à pleurer !
J'ai pleuré avec force devant mes fans pour la première fois.
En vérité, certains fans ont aussi pleuré à ce moment-là. smile

J'étais émue. Je suis aimée par beaucoup de monde.

Durant l'event d'anniversaire de Maimi et de Mai, mon comédien favori, Nagano-san, m'a envoyé un message vidéo.
C'était vraiment génial !
D'habitude les messages vidéos viennent des membres du H!P.
Alors, je ne m'y attendais pas du tout !
Il a fait sa blague qui est populaire, sauf qu'en plus, il a changé certains mots uniquement pour moi !
J'ai cru mourir en regardant la vidéo !
Merci, Nagano-san.

Après ça, à ma grande surprise, des lettres de ma sœur et de mon père ont été lues à voix haute.
Je n'aurais jamais pensé ça non plus !
Je pouvais m'attendre à la lettre de ma mère, mais pas aux leurs !
Aucune membre du H!P n'a reçu de lettres de leur sœur et de leur père durant ce genre d'events !
Je n'y croyais pas !!!
Alors, j'ai pleuré encore et encore !
J'étais heureuse !
Je n'ai pas écrit de long message sur mon blog.
Cependant, hier, mon cœur était empli du mot "Merci".
Comment pouvais-je exprimer cela ?
J'ai songé et re-songé à mettre à jour mon blog pour la première fois !
Parce que...
Avant que j'aie eu le temps de m'en rendre compte, j'avais écrit : "Je suis heureuse, "Merci".
Tous les mots que je pouvais écrire s'étaient finalement résumés à cela.
Il est difficile d'exprimer ce que je ressens en ce moment.
Ce que je veux dire, c'est que j'ai vécu une journée formidable.
Je voudrais donner du bonheur en retour à tous ceux qui m'aiment !

Traductions diverses en lien avec les °C-ute 12734164_1247775571903483_7865618757370291988_n
Revenir en haut Aller en bas
http://perle-de-nuit.blogspot.fr/
Elsinka
♥ °C-ute ♥
Elsinka
Sexe : Féminin
Messages : 10877
Age : 36
Momusu : Ayumi, Sakura
Angerme : Murotan, Kana, Ayacho
OG : ♥ Maimi ♥
Traductions diverses en lien avec les °C-ute Empty
MessageSujet: Re: Traductions diverses en lien avec les °C-ute Traductions diverses en lien avec les °C-ute Icon_minitimeJeu 18 Fév 2016 - 22:35

ºC-ute no Ippan Joshiki no Ojikan n°4 :

Citation :
Question 1 : Quel est le nom du gâteau français ? Ce gâteau consiste en une superposition de couches de pâte et de crème.

Saki : Mille-feuille
Airi : Mille-feuille
Chisato : Mille-feuille
Mai : Croissant
Maimi : Mille-feuille
(C'est mignon, comment elles le prononcent hurt2 )

Réponse : Mille-feuille

Question 2 : Arigatô est japonais, Thank you est anglais, Xiexie est Chinois. Et d'où vient "gracias" ?
Mai : Nous devons répondre correctement !!!
Chisato : Nous y avons été !!

Saki : Espagne (elle a barré "Mexique")
Airi : Espagne (elle a barré "Mexique")
Chisato : Mexique (elle a barré "Latin")
Mai : Mexique (elle a barré "Portugais")
Maimi : Espagne

Réponse : Espagne
(Et là, Maimi rappelle qu'en France, on dit "merci" hurt2 Et qu'en Allemagne, on dit "Danke schön".)

Question 3 : A l'heure qu'il est, nous somme sous l'ère Heisei. Avant, c'était l'ère Shouwa. Et avant l'ère Shouwa ?

Toutes : Taishou

Réponse : Taishou

Question 4 : Les pièvre ont huit pattes. Les calamars ont dix pattes. Et les araignées ? 4, 6, 8 ou 10 ?

Saki :10
Airi :10
Chisato : 6
Mai : 2
Maimi : 8

Réponse : 8
Maimi : Comme je hais les araignées, c'est quelque chose que je sais ! (lol)

Question 5 : Sur les passeports, "M" signifie "homme". Et qu'en est-il de "femme" ?
Saki : Airi a parlé de ça l'autre jour !

Saki : S (comme "sister" :D)
Airi : F (de "female")
Chisato : S (parce que "smaller than M")
Mai : S (parce que "smaller than M")
Maimi : W (de "woman")

Réponse : F

Question 6 : Quelle est cette soupe thaïlandaise épicée qui fait partie des trois meilleures soupes du monde ?

Saki : tom yum goong
Airi : suān là tāng
Chisato : sān là tāng
Mai : suān là tāng
Maimi : TeguTan (<- nourriture coréenne)

Réponse : tom yum goong
Revenir en haut Aller en bas
http://perle-de-nuit.blogspot.fr/
Elsinka
♥ °C-ute ♥
Elsinka
Sexe : Féminin
Messages : 10877
Age : 36
Momusu : Ayumi, Sakura
Angerme : Murotan, Kana, Ayacho
OG : ♥ Maimi ♥
Traductions diverses en lien avec les °C-ute Empty
MessageSujet: Re: Traductions diverses en lien avec les °C-ute Traductions diverses en lien avec les °C-ute Icon_minitimeMer 18 Mai 2016 - 17:59

Dans un article du magazine web "TreTame", on pouvait lire en avril :

Citation :
"Okai Chisato n'est pas juste drôle, c'est aussi une grande chanteuse."
Elle est populaire en raison de ses propos amusantns à la télé.
Mais vous savez quoi ?
C'est une grande chanteuse !
Elle est membre des °C-ute, qui est surnommé "le plus talentueux groupe d'idols".

La classe lunette

Traductions diverses en lien avec les °C-ute 12974434_1294003440614029_4762996891692953862_n
Revenir en haut Aller en bas
http://perle-de-nuit.blogspot.fr/
YellowAccel
YellowAccel
Sexe : Masculin
Messages : 1949
Age : 31
Momusu : Hitomi Yoshizawa, Linlin, Risa Niigaki, Mari Yaguchi, Natsumi Abe, Kei Yasuda, Kaori Iida, Sakura Oda, Ayumi Ishida, Haruna Iikubo, Haruna Ogata
Angerme : Meimi Tamura, Akari Takeuchi, Kana Nakanishi, Maho Aikawa
OG : Aya Matsuura, Maasa Sudou, Risako Sugaya
Traductions diverses en lien avec les °C-ute Empty
MessageSujet: Re: Traductions diverses en lien avec les °C-ute Traductions diverses en lien avec les °C-ute Icon_minitimeMer 18 Mai 2016 - 19:57

Pour moi, il y a pas mal de filles qui ont des voix magnifiques au H!P, mais sans remettre en question leur talent, je trouve que Chisa, c'est le top (avis absolument non-objectif mais un peu quand même :p)
Revenir en haut Aller en bas
http://helloprojectdaisuki.blogspot.fr/
Contenu sponsorisé
Traductions diverses en lien avec les °C-ute Empty
MessageSujet: Re: Traductions diverses en lien avec les °C-ute Traductions diverses en lien avec les °C-ute Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas

Traductions diverses en lien avec les °C-ute

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

Sujets similaires

-
» Traductions d'interviews des °C-ute» [3e single indies - avec DVD] Hitorijime / Watashi Ga Obaasan Ni Matte Mo
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Hello ! Project France :: • HELLO! PROJECT • :: 2017.-